Взлетает в небо трепетное слово. Переводы на русский язык. – Таганрог: издатель ИП Ступин С.А., 2020 – 332 с.
Стихи Привалова Сергея (Гомель) в переводе Максима Ковалёва (Брянск) – стр. 78
Стихи Смолко Виктории (Гродно) в переводе Натальи Кандауровой (Жуковка Брянской обл.) – Стр. 87-89
Стихи Аллы Бельковой (Гомель) в переводе Виктора Володина (Брянск) – стр. 131-134
Стихи Дмитрия Нилова (Гомель) в переводе Натальи Мишиной (Брянск) — стр. 167-169
Стихи Шебанец Марии (Молодечно Минская обл.) в переводе Натальи Мишиной (Брянск) — стр. 170
Стихи Шебанец Марии (Молодечно Минская обл.) в переводе Киры Марченковой (Сельцо Брянской обл.) — стр. 171-172
Стихи Попко Алёны (Берёзовка Брестская обл.) в переводе Анастасии Вороничевой (Брянск) – стр. 177-179
Стихи Шкляровой Нины (Гомель) в переводе Пенюковой Ирины (Брянск) – стр. 198-204
Стихи Александра Казеко (Могилёв) в переводе Галины Карташовой (Брянск) – стр.222-223
Стихи Александра Казеко (Могилёв) в переводе Владимира Сорочкина (Брянск) – стр. 223-227
Стихи Инны Фроловой в переводе Владимира Сорочкина (Брянск) – стр.228 — 232
Стихи Виктора Курловича (Верейки Гродненской обл.) в переводе Ольги Шаблаковой (Брянск) – стр. 251-254
Стихи Мироненко Анатолия (Глухов) в переводе Владимира Сорочкина (Брянск) – стр. 284-285
Стихи Эрдни Бадмаева (Элиста, Калмыкия) в переводе Киры Марченковой (Сельцо Брянская обл) — стр.308-309
Стихи Байра Бакурова (Тугтун, Калмыкия) в переводе Анастасии Вороничевой (Брянск) – стр. 310-311
Стихи Байра Бакурова (Тугтун, Калмыкия) в переводе Максима Ковалёва (Брянск) – стр. 311
Стихи Шомысовой Алёны (Сыктывкар, Республика Коми) в переводе Владимира Сорочкина (Брянск) – стр. 315-317
Также вам могут быть интересны
-
Родные голоса – 5
-
Преснякова Н.И. Передайте сыну на войну…
-
Солонова Г.А. Откровения души. – Брянск: Изд-во «Аверс», 2026. – 203 с.
-
Преснякова Н. И. Я живу в приграничье. Патриотическая поэзия и проза. — Брянск: «Аверс», 2026. — 288 с., ил.
-
Тябокина Т. Я русская. — Брянск: «Аверс», 2025. — 116 с.: ил.
