Поэтические переводы Владимира Сорочкина вошли в книгу «Дербентские узоры»

В Дагестанском издательстве «АЛЕФ» (Махачкала) вышла книга Эльмиры Ашурбековой «Дербентские узоры», в которую вошли сонеты и поэма на табасаранском языке с параллельным переводом на русский. Среди переводчиков – брянский поэт Владимир Сорочкин. Владимир Евгеньевич также является и редактором текстов на русском языке.

Поздравляем Владимира Евгеньевича с публикацией!

Читальный зал

Произведения наших авторов

Стихи ушедших брянских поэтов

Брянские писатели на сайте стихи ру (ссылка)

Наталья Мишина Песенка Микробов

Песенка Микробов Мы злодеи высшей пробы: Всех уложим, всех сразим! Мы коварные микробы, Много нас

Дмитрий Лагутин. Кое-что о строительстве мостов.

Кое-что о строительстве мостов (Верлибрический очерк-эссе о поездке в Шанхай)   С чего начать мой

АНАТОЛИЙ ОСТРОУХОВ ТРЕУГОЛЬНИК

Треугольник                        1 Рождать способных продолжает   Россия славная моя! Растить талант, преумножая, – Закон

Анатолий Остроухов Мы памяти вахту несём

Мы памяти вахту несём…                 Ф.И. Тютчеву посвящается Как тихо сегодня над Брянском, Но