Анна Воронина стала победителем ФЕСТИВАЛЯ-ПРАЗДНИКА «СЛАВЯНСКИЕ ЛИТЕРАТУРНЫЕ ДОЖИНКИ»

ОБЪЯВЛЯЕМ ПЕРВЫХ ПОБЕДИТЕЛЕЙ, ЛАУРЕАТОВ
СПЕЦДИПЛОМОВ XIX МЕЖДУНАРОДНОГО ФЕСТИВАЛЯ-ПРАЗДНИКА
«СЛАВЯНСКИЕ ЛИТЕРАТУРНЫЕ ДОЖИНКИ»

(5-8 сентября 2024 года, г.Гомель, г.Светлогорск, г. Туров, г. Житковичи)
17 мая под руководством председателя Гомельского областного
отделения ОО “Союз писателей Беларуси”, члена Правления Союза
писателей Союзного государства, секретаря по Республике Беларусь
Международного союза писателей и мастеров искусств Владимира
Николаевича Гавриловича состоялось расширенное заседание Совета
Гомельского областного отделения ОО “Союз писателей Беларуси” с
участием представителей международной экспертной группы. Она создана
для оценки литературного и технического уровня представленных
участниками III международного конкурса поэтических переводов
«Беларусь-Россия. Сожские берега дружбы» проводимого ежегодно в рамках
XIX Международного фестиваля-праздника «Славянские литературные
Дожинки».
В 2024 году международный литературный конкурс поэтических
переводов приурочен к 80-летию освобождения Беларуси от немецкофашистских захватчиков, 25-летию создания Союзного Государства
Беларуси и России. Он посвящается памяти безвременно ушедших из жизни
известных поэтов, переводчиков, деятелей культуры, которые на
протяжении своей жизни делали все возможное, чтобы братские народы
Беларуси и России всегда были вместе: переводчика, лауреата
Государственной премии Беларуси Николая Михайловича Метлицкого (1954-
2021; родился в д. Бабчин Хойникского района Гомельской области) и
лауреата Международной литературной премии имени Кирилла Туровского,
российского поэта и переводчика, общественного и культурного деятеля
Ростовской области Российской Федерации Леонида Юрьевича Севера (1959-
2023; родился в г. Таганрог, с 11 лет рос, а затем начинал трудовой,
творческий путь в г. Гомель, БССР).
На расширенном заседании Совета ГОО ОО «СПБ» единогласно
принято решение о победителях III международного конкурса переводов
«Беларусь-Россия. Сожские берега дружбы».
ПЕРЕВОДЫ СТИХОВ БЕЛОРУССКОГО ПОЭТА
Н.М. МЕТЛИЦКОГО
Авторы – граждане Российской Федерации.
В рамках III международного конкурса поэтических переводов
«Беларусь-Россия. Сожские берега дружбы».

ПОБЕДИТЕЛИ,
ЛАУРЕАТЫ СПЕЦИАЛЬНЫХ ДИПЛОМОВ
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ДИПЛОМ
XIX Международного фестиваля-праздника
«Славянские литературные Дожинки» и III международного конкурса
«Беларусь-Россия. Сожские берега дружбы»
с присуждением почетного звания
«МАСТЕР ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА»
Нестеренко Дмитрий Анатольевич, гражданин Российской Федерации,
Россия, Тульская область, г. Новомосковск.
1 место
Шутёмов Алексей Сергеевич, гражданин Российской Федерации, Россия,
Краснодарский край, г. Краснодар.
Камлёва Александра Александровна (Саша Крупадёрова – литературный
псевдоним), гражданка Российской Федерации, г. Гомель, Республика
Беларусь.
2 место
Воронина Анна Васильевна, гражданка Российской Федерации, Россия, Брянская область, город Сельцо.
3 место
Васильева Ольга Александровна (литературный псевдоним Ольга Гурия),
гражданка Российской Федерации, Россия, Краснодарский край, г.
Краснодар.
Светоч Светлана, гражданка Российской Федерации, Россия, Луганская
народная республика, г. Луганск.
Решением оргкомитета дипломами
III международного конкурса «Беларусь-Россия. Сожские берега
дружбы» за искреннее служение историческому единству
братских народов Беларуси и России отмечены:
1. Фурман Игорь Анатольевич, гражданин Российской Федерации,
Россия. Краснодарский край, Тихорецкий район, посёлок Парковый.
2. Донцова Галина Викторовна, гражданка Российской Федерации,
Краснодарский край, Гулькевичский район, хутор Духовской.
ПЕРЕВОДЫ СТИХОВ РУССКОГО ПОЭТА Л.Ю. СЕВЕРА
Авторы – граждане Республики Беларусь.
В рамках XIX Международного фестиваля-праздника
«Славянские литературные Дожинки» и
III международного конкурса поэтических переводов
«Беларусь-Россия. Сожские берега дружбы».

Решением оргкомитета специальными дипломами XIX
Международного фестиваля-праздника «Славянские литературные
Дожинки» за искреннее служение историческому единству братских
народов Беларуси и России, высокохудожественные переводы на
белорусский язык произведений Л.Ю. Севера отмечены:
1. Шклярова Нина Никифоровна, гражданка Республики Беларусь, г.
Минск.
2. Роговая Галина Александровна, гражданка Республики Беларусь,
Гомельская область, Гомельский район, пос. Кореневка.
3. Крюченко Тамара Викторовна, гражданка Республики Беларусь,
Гомельская область, г. Гомель.
Решением оргкомитета поощрительным дипломом III международного
конкурса переводов «Беларусь-Россия. Сожские берега дружбы» отмечена:
1. Денисковец Татьяна Николаевна, гражданка Республики
Беларусь, г. Гомель.
В соответствии с Положением о международном конкурсе, творческие
награды победителям, лауреатам специальных дипломов и финалистам будут
вручены:
– во время торжественного открытия XIX Международного фестиваляпраздника «Славянские литературные Дожинки» в г. Гомеле (сентябрь 2024
года);
– во время торжественного открытия IX Международного
молодёжного фестиваля-конкурса поэзии и поэтических переводов
«Берега дружбы» в Неклиновском районе Ростовской области (август
2024 года).
Не прибывшим (приглашения победителям, лауреатам специальных
дипломов и финалистам направляются оргкомитетом на электронную почту
конкурсанта) награды высылаются только в электронном варианте.
Совет областного отделения ОО «Союз писателей Беларуси» принял
решение о проведении в рамках XIX Международного фестиваля-праздника
«Славянские литературные Дожинки» онлайн-мастер-класса, на котором, в
рамках дополнительного образования по специфике переводов поэтического
текста со славянских языков, профессиональными поэтами-переводчиками
будет сделан анализ представленных поэтических переводов молодыми
российскими и белорусскими авторами.

Пресс-служба ГОО ОО «СПБ».

Читальный зал

Произведения наших авторов

Надежда Кожевникова — о войне

Возьми меня, мой милый, на войну               Возьми меня, мой милый, на войну! Ведь ты

«Победа – 80»

Стихи и проза брянских авторов на военную тему

Надежда Кожевникова. Мариупольский Хатико

17 марта 2022 года. В Мариуполе идут упорные бои. Местные жители пытаются покинуть город, выставляют

Надежда Кожевникова. Вспомним трагедию Хатыни!

                                 Вспомним трагедию Хатыни!                22 марта 1943 года зондеркомандой (118 полицейский батальон, командир

Надежда Кожевникова. Россия. Провинция. Город Новозыбков.

   1.      1986 год. Авария на ЧАЭС. Нас, несколько женщин с детьми (юго-западные