75 заседание поэтического клуба «СТИХиЯ»: М. Ю. Лермонтов

9 октября (2024) во Всероссийский день чтения в библиотеке №11 им. И. А Швеца прошло 75 заседание поэтического клуба «СТИХиЯ», посвященное 210-летию со дня рождения Михаила Юрьевича Лермонтова. Гостями мероприятия стали ученики МБОУ «СОШ №45» г. Брянска, студенты Брянского строительного колледжа им. Н. Е. Жуковского, а также читатели библиотеки и активисты поэтического клуба.
Особые гости на мероприятии – поэт, член Союза писателей России Григорий Анатольевич Кистерный и Мария Николаевна Мосина, жена Ильи Андреевича Швеца, чье имя носит библиотека. Мария Николаевна – заслуженный учитель школы РСФСР, долгое время была директором гимназии №7. Присутствовала также старшая дочь преподавателя литературы Сафоновой Л.Н., в честь которой создан клуб любителей поэзии «СТИХиЯ», Сафонова Наталья Васильевна — кандидат филологических наук, доцент Брянского государственного университета, специалист по скандинавским странам.
Для всех присутствующих была подготовлена экспозиция «Поэзии чудесный гений» с портретами Лермонтова, знаковыми статьями о Лермонтове, которые были выпущены к разным юбилеям поэта, а также цитатами из его стихов. Мероприятие проходило в сопровождении презентации, содержащей портреты Лермонтова и его собственные картины.
В ходе мероприятия библиотекари рассказали о том, как одиозная, неординарная личность Лермонтова повлияла на всю русскую литературу и прочитали стихи русских поэтов о Михаиле Юрьевиче, вспомнили высказывания Белинского, оценившего гений Лермонтова. Лермонтова, который ворвался в русскую литературу, чтобы изобличить полное пороков светское общество, не боясь ни мнения света, ни гнева правителей.
Студентка группы дизайнеров (группа 9 ГД-41) Пелевина Екатерина подготовила стихотворение «Нет, я не Байрон» и рассказала его гостям. И действительно, иностранные поэты вдохновляли Лермонтова, и на некоторые их стихи он делал переводы. О его переводах с немецкого Гейне и Гёте рассказала Сафонова Наталья Васильевна. Многие знают эти стихи «На севере диком..» и «Горные вершины спят во тьме ночной», но даже и не подозревают о том, что Лермонтов был переводчиком. Он знал немецкий, английский и французский. Также ребятам рассказали о Лермонтове-философе, пророке, офицере и, конечно, о Лермонтове-художнике, оставившем богатое художественное наследие.
Творчество Лермонтова, его противоречивая натура вдохновляла многих поэтов. Вспомнили стихи Ярослава Смелякова, Константина Бальмонта, Андрея Дементьева, посвященные ему. Но и сейчас Лермонтов вдохновляет художников, которые продолжают рисовать его портреты и иллюстрации к его произведениям, а также музыкантов самых разных жанров, которые на его стихи создают не только романсы, но и кладут на рок-музыку его великолепную поэму «Демон», как группа «Unreal». Все это было показано и рассказано гостям мероприятия. Молодежи особенно понравилась эта аранжировка стихов Лермонтова.
Библиотекари отметили, насколько таинственной и мистической была фигура поэта. О его тяжелом взгляде, заставлявшем оборачиваться вслед. Взгляде, который, казалось, видел сквозь время и предрек будущее и страны, и его собственное. Лермонтова можно назвать пророком без всяких сомнений.
Брянский поэт, доцент кафедры «Лесное дело», член Союза писателей России, автор трёх поэтических книг, лауреат литературной премии Н. И. Рыленкова Кистерный Григорий Анатольевич рассказал о том, как сложилось его непростое знакомство с Лермонтовым, начиная со стихотворения «Бородино» в детстве и заканчивая путешествием по Лермонтовским местам Пятигорска. Григорий Анатольевич отметил, что бесконечно уважает трудолюбие Лермонтова, с которым он брался за свое творчество. И специально к мероприятию Григорий Анатольевич написал стихотворение «О Михаиле Лермонтове», которое безумно понравилось всем гостям.
Всем гостям было предложено поучаствовать в литературном квилте «Чем мне близка поэзия Лермонтова». Многие гости решили дать свой ответ – их пленяли противоречивая натура и одиночество, лейтмотивом проходящее в его стихах.
Мероприятие завершилось под звуки музыки Кирилла Молчанова из постановки «Героя нашего времени» 1965 года. Библиотекари призвали всех не забывать Лермонтова, наслаждаться чтением и любить поэзию. В самом конце все сделали общее фото у стен библиотеки.

 

Заведующая библиотекой им. И. А. Швеца
Ермачкова Т. Ф.
Библиотекарь Малыгина В. А.

Читальный зал

Произведения наших авторов

Надежда Кожевникова — о войне

Возьми меня, мой милый, на войну               Возьми меня, мой милый, на войну! Ведь ты

«Победа – 80»

Стихи и проза брянских авторов на военную тему

Надежда Кожевникова. Мариупольский Хатико

17 марта 2022 года. В Мариуполе идут упорные бои. Местные жители пытаются покинуть город, выставляют

Надежда Кожевникова. Вспомним трагедию Хатыни!

                                 Вспомним трагедию Хатыни!                22 марта 1943 года зондеркомандой (118 полицейский батальон, командир

Надежда Кожевникова. Россия. Провинция. Город Новозыбков.

   1.      1986 год. Авария на ЧАЭС. Нас, несколько женщин с детьми (юго-западные